我的加拿大中国男友

我的加拿大中国男友

年份:1994

地区:德国|加拿大

上映:

评分:0.0 分

播放:17 次

更新:2020年08月16日

导演:翁云青

编剧:

主演:

分类:

策展人手记:
  翁云青确实算是我的加拿大中国男友。2003年,我在搬到阿姆斯特丹后不久,开始策划我第一个电影节。那时,我遇到了云青。从我们共同的朋友那里,我听说他正住在德国。由于同是旅居欧洲的北美华裔酷儿电影人,他们建议我去见见他。我们在电影节有一段愉快的经历。作为影展组织者,我热情很高却缺乏经验。正是在他的巨大帮助下,我度过了胶带丢失和糟糕字幕的难关。我们很快成了搭档。这些年来,我们想出很多促进欧洲的亚裔和酷儿不再害羞的方式,使他们勇于在银幕上看到自己的面貌,听到自己的声音。亚裔在北美少数族群中以沉默著称,就是所谓的“好学的亚洲移民好孩子”。作为这个群体的成员,我们走上了缓慢而必然的反叛之路。我们从柏林到阿姆斯特丹举行酷儿卡拉OK“偶发艺术”,告诉人们,所有人都可以制作视频并从中得到乐趣,更可以带到酷儿社群的聚会中。同时,云青仍在继续制作视频,讲述他的酷儿、亚裔和现在的欧洲人身份,讲述他的生活。他成为不同国家和身份的融合。正如他过去二十年电影制作生涯,在他的作品中,他一直在创造与自己和与他人的对话,讨论他是谁。云青是酷儿影像艺术的先锋。他一直在大胆探索他的个人生活和空间,并与我们分享他的观念。
  
  An Introduction from the curator:
  In a way, Wayne Yung really is my Chinese-Canadian boyfriend. I met Wayne when I curated my first film festival in 2003 shortly after moving to Amsterdam. I had heard of him from mutual friends who knew he was living in Germany and suggested I look him up being both fellow queer North American Chinese expatriate filmmakers living in Europe. We had a blast at the festival as he generously helped guide a very enthusiastic but very inexperienced festival organizer through lost tapes and bad subtitles. We quickly became partners in crime and over the years, brainstormed of ways to radicalize the Asians and Queers in Europe, to not be ashamed to show their faces and hear their own voices and desires on screen and off. As members of the silent model minority in North America, the so-called “good studious immigrant Asian kids”, we slowly but surely became rebels with a cause. We held queer karaoke “happenings” from Berlin to Amsterdam to show that anyone could make a video, have fun doing it and bring the queer community closer together. In the meantime Wayne also continued making videos about his queer, Asian, and now European identity and life as he became a fusion of different cultures and identities. In his work he has always sought to create dialogue with himself and others about who he is as he has always done in his more than 20 year career of making video art. Wayne is one of the pioneers of the queer video art form and continues to bravely explore his personal life and space to bring us the insights of his discoveries.
  By Doris Yeung
  
  导演简历
  翁云青1971年出生在加拿大埃德蒙顿的一个中国移民家庭。他曾经在温哥华、相关、汉堡和科隆生活,目前居住在柏林。作为一个作家、表演者和视频艺术家,他从一个中加酷儿的视角来探索种族与身份的问题。他的第一部录像发表于1994年,他带着自己的作品去世界各地参加放映,包括埃德蒙顿的Latitude 53 Gallery (2008),特拉维夫的LGBT电影节(2008),温哥华的荧幕出柜电影节(2001),首尔的酷儿电影录像节(2000),多伦多的Reel亚洲电影节(1999)。
  翁云青将出席影片映后交流,更多信息:www.wayneyung.com
  Bio-filmography of Director:
  Wayne Yung was born in Edmonton, Canada, in 1971 to a Chinese immigrant family. He has lived in Vancouver, Hong Kong, Hamburg and Cologne, and is currently based in Berlin. As a writer, performer and video artist, he has explored issues of race and identity from a queer Chinese-Canadian perspective. Since his first video release in 1994, he has travelled extensively to screen his work at film festivals around the world, including solo exhibitions at Edmonton’s Latitude 53 Gallery (2008), Tel Aviv’s LGBT Film Festival (2008), Vancouver’s Out on Screen Festival (2001), Seoul’s Queer Film & Video Festival (2000) and Toronto’s Reel Asian Film Festival (1999).
  Wayne Yung will be pr
登录后参与评论
ec

喜欢这个导演

回复 举报
Moning

用一种情绪化的方式实验自己

回复 举报

也许您会喜欢

  • 电影
  • 电视剧
  • 综艺
  • 动漫
  • 纪录片