剧情介绍
This experimental film recuts 1939's "The Wizard of Oz," putting every word of dialogue in alphabetical order.
——————
by Dir. Matt Bucy:
An alphabetized version of the entire film, titles too! April 2004.
WARNING: This film contains extremely fast editing, flashes of light, abrupt changes in image and sound.
For those of you who think this must have taken a lot of time: it didn't! I'm too lazy to have cut all this by hand. I wrote a couple apps that made disassembly go very quickly. The primary work took me and a friend about 20 hours. Reworking the credits took another few hours and a brief stint on my rooftop filming clouds.
2 Categories:Experimental, Remix & Supercuts
——————
by Dir. Matt Bucy:
An alphabetized version of the entire film, titles too! April 2004.
WARNING: This film contains extremely fast editing, flashes of light, abrupt changes in image and sound.
For those of you who think this must have taken a lot of time: it didn't! I'm too lazy to have cut all this by hand. I wrote a couple apps that made disassembly go very quickly. The primary work took me and a friend about 20 hours. Reworking the credits took another few hours and a brief stint on my rooftop filming clouds.
2 Categories:Experimental, Remix & Supercuts
我要评论
登录后参与评论
胤祥
纪录片#600. 与其说是纪录片不如说是纯粹的实验电影。非常有趣的利用found footage和数据库电影思维把《绿野仙踪/The Wizard of Oz》文本盗猎成鬼畜视频的《绿仙野踪/Of Oz the Wizard》,先把影片分切成单词,然后全部按照字幕表顺序第一级,时间顺序第二级而把影片重新排列。倒也是一个全新看待世界的方式……非常好笑,非常非常好笑。好期待哪天在大银幕看一遍!!![在线:https://vimeo.com/150423718]
回复
举报
2020年12月27日
シリウス
aaiee
回复
举报
2020年12月27日
字母君
(一个没有"abandon"的单词表)
回复
举报
2020年12月27日