剧情介绍
For thousands across the UK, the new year usually means a new diet. But it's the supermarket rather than the health club that many are turning to. The low fat food industry is worth two billion pounds and there are more reduced calorie ready meals sold in January than at any other time of the year. But is a life on low fat foods any life at all?
For four weeks, model and former Blue Peter presenter Zoe Salmon ditches the fine dining she's used to and lives on nothing but pre-packaged, highly-processed foods that are labelled either low or lower in fat. She finds out what's in these foods and how they affect her moods, nutritional levels and, crucially, her weight. She also meets the low calorie converts who say that eating this way isn't just a diet, but a way of life.
For four weeks, model and former Blue Peter presenter Zoe Salmon ditches the fine dining she's used to and lives on nothing but pre-packaged, highly-processed foods that are labelled either low or lower in fat. She finds out what's in these foods and how they affect her moods, nutritional levels and, crucially, her weight. She also meets the low calorie converts who say that eating this way isn't just a diet, but a way of life.
我要评论
登录后参与评论
??
可得娶个好好吃饭的女人啊....
回复
举报
2020年12月27日
Bully
低脂饮食往往高糖并且低膳食纤维,吃过之后没有饱腹感。为了身心健康,还是要好好吃饭,mindful eating。
回复
举报
2020年12月27日