剧情介绍
For centuries the West has been enthralled by flamboyant blue and white ceramics from China, but were unaware that all the time the Chinese were making porcelains for themselves that were completely different - subtle monochromes for the Imperial court, beautiful objects for the scholar's table and delicate domestic wares.
Ceramics expert Lars Tharp, Antiques Roadshow resident and presenter of Treasures of Chinese Porcelain, has picked his six favourite pieces representing Chinese taste. He's goes on a journey through a thousand years of Chinese history, travelling from the ancient capital of Huangzhou in the south to Beijing's Forbidden City in the north, to uncover what these six pieces tell us about Chinese emperors, scholars, workers, merchants and artists.
To him, they are China in ceramic form. But can they help us to understand China today?
Ceramics expert Lars Tharp, Antiques Roadshow resident and presenter of Treasures of Chinese Porcelain, has picked his six favourite pieces representing Chinese taste. He's goes on a journey through a thousand years of Chinese history, travelling from the ancient capital of Huangzhou in the south to Beijing's Forbidden City in the north, to uncover what these six pieces tell us about Chinese emperors, scholars, workers, merchants and artists.
To him, they are China in ceramic form. But can they help us to understand China today?
我要评论
登录后参与评论
木禾火
对于茶饼的介绍引发兴趣 的确宋代的美 最后一位是什么...
回复
举报
2020年11月25日
今天吃维C
BBC从瓷器出发,回溯中国的历史和性格
回复
举报
2020年11月25日
ici
最后一件审美不能...
回复
举报
2020年12月27日